• 第1章 序章

    猎人是靠猎取野味和皮货而生存的,当需要的时候,他们还会端起猎枪保护农场的财产,使其免遭猛兽的破坏。 正是出于这种目的,在作者维比安基的作品中才会出现像塞索伊奇这样的....

  • 第2章 无所不知的兔子 (1)

    从隔壁的农场到我这儿来了两个猎人,他们卷着烟卷聊着家常,其中年长的一位说道: “其实我们来这儿是找你有点儿事,因为你是个文化人,对每种动物都很了解,也许能帮我们点忙....

  • 第3章 无所不知的兔子 (2)

    它静悄悄地靠近一棵小树,朝田野的草丛中跑去,并藏了起来。 我用望远镜又看了五分钟,我就是想看看,这兔子到底还会不会从草丛中出来。但它就是没出来,估计在草丛中躺着呢。....

  • 第4章 最后一枪

    小铁锅里的面包糊已经煮熟了,猎人们正准备吃晚饭。 突然,“砰”的一声枪响,就像晴天里响起的巨雷一样。 马尔捷米扬手里的小饭盆被子弹击中了,掉到了篝火里,小狗别尔卡最....

  • 第5章 循迹追踪

    叶高尔卡在屋子里待了一整天,闷得发慌。他向窗外望了望,看到四周白雪皑皑,大雪把护林员的小屋都掩埋了,森林里一片白色。 叶高尔卡知道在森林里有一块草地。那地方可真漂亮....

  • 第6章 我要在兔子的尾巴上撒盐

    我小时候经常想,要是能去那样的国家就好了,那里的飞禽走兽见到我都不害怕。比如,我看到一只小兔在奔跑,就对它喊道:“小兔子,小兔子!”它就会停下来,让我抚摸一会儿,....

  • 第7章 乌母勃 (1)

    第一次遇到这种事的时候,我才六岁。 我在海边的沙滩上玩耍,周围一个人也没有:我家的房子紧靠岸边,妈妈只是透过窗户看着我。 我用沙子堆起了一座座小山,又挖了一些小沟当....

  • 第8章 乌母勃 (2)

    我把枪横在膝盖上等着,看谁会出现。 来的是一个老头儿,模样也并不可怕:胡子长得不算茂盛,手里拄着一个斑斑节节的拐棍,背着一个小包,脚蹬长靴,一看就知道是个过路的城里....

  • 第9章 第四十头熊

    据说,第四十头熊异常凶猛。 吉普里扬是一个比较忧郁的人,他相信这一迷信说法。当打死第三十九头熊后,他就打算不再猎杀它们了,并极力躲避它们。为此,他爬到山的高处去打猎....

  • 第10章 萨雷库利湖泊

    当我跟维克托·斯捷潘诺维奇到达萨雷库利湖泊时,黑糊糊的草垛才刚显出形来。 “那是东边,”教授指着橙色霞光说,“我们在湖的南岸,咱们得直着往北走。太阳从右手升起。不过....