• 跟我们玩起了游戏

    跟我们玩起了游戏 第二部分 跟我们玩起了游戏 “混蛋、天杀的、该死的、狗娘养的。”罗萨琳说,一字一字说得有滋有味,仿佛那是她舌头上的甘薯。我们站在40号公路旁的一块好运....

  • 她是在开玩笑

    她是在开玩笑 第一部分: 她是在开玩笑 那个写在黑圣母像背面的小镇。这些日子里,我不是一直在打算某一天要去那里吗?这个主意完美至极:我母亲曾经去过那里。或者说,她认识....

  • 也算得上一个美人

    也算得上一个美人 第一部分: 也算得上一个美人 纸袋里有一张女人的照片,她身穿衬有垫肩的浅色裙服,靠在一辆老爷车前笑得满面春风。她的表情仿佛在说,“别拍,你敢照!”然....

  • 记忆依然历历在目

    记忆依然历历在目 第一部分: 记忆依然历历在目 我看见狄瑞抓住母亲的肩膀使劲摇晃,摇得她的头不停地前后摆动。我看见他的嘴唇发白。后来――尽管现在我头脑里的一切记忆都开....

  • 为了感受风的抚摸

    为了感受风的抚摸 第一部分: 为了感受风的抚摸 蜂王的作用是蕴蓄蜂群的凝聚力;假如将蜂王从蜂房中带走的话,工蜂们便会立即有所感应。几小时后,甚至用不了那么长时间,它们....

  • 一条心灵的通道

    蜜蜂的秘密生活 一条心灵的通道 书评:一条心灵的通道 一条心灵的通道 尽管这本书雄踞《纽约时报》畅销书榜单两年,尽管它在全球销量达到450万册,被英美大中学课堂作为教材....

  • 第二十三章 不久以后

    chapter twenty-three by and by 乐琦又一次在拾得物风铃博物馆暨访客中心的广场上打扫。现在垃圾比以前少多了,,因为布瑞琪的小餐馆已经开始营业。在无名会开始之前和结束之后,人们都....

  • 第二十二章 bonne nuit

    第二十二章 bonne nuit chapter twenty-two bonne nuit (bonne nuit:法语,“晚安”的意思。) 乐琦穿上了她的夏季睡裙――有些旧了,袖口那里也已经有点儿紧了,它带有烘干后的清爽以及加利福尼....

  • 第二十一章 奇异恩典

    chapter twenty-one amazing grace 当太阳落到科索山后的时候,天空被染成了红色。 “嘿!”林肯说,“忙什么呢?” “没什么。”乐琦优雅地整了整布瑞琪的礼服,仿佛这不过是又一个平常....

  • 第二十章 一本好书

    chapter twenty a good book 在乐琦的脑子里,有一个不属于科学的偏远角落,一直担心会有虫子爬进她的耳朵。这也是她为什么烫了个篱笆头的原因之一。到了晚上,只要她记得,就会把一小....