12、波贝什讲了山羊科克什的故事
- 2014-03-22 14:52
- 黑猫历险记
- 作者:约瑟夫·拉达
- 来源:网络
“喏,这个故事真好听!”巴西克赞扬说,“只要有这种好听的长故事,便什么别的东西也吸引不了我啦。可是,像我这样的巴西克,要两三个才能讲得完这样的故事。”贝比克也为他的小伙伴,黑猫米克什这么会讲故事而感到高兴。大家还不想离开这个暖和的小猪圈,便又请波贝什来讲一个好听的。波贝什没让大家多催。它笑了笑,摸了摸下巴壳上的长胡子,便开始讲了一个关于山羊科克什的故事。
从前,乌林诺夫斯基大叔养了一只山羊,名叫科克什。我以前虽然也非常淘气,可也从来没象科克什这样淘气过。我听说它有一次淘气可没占上便宜。
有一年秋天,科克什在通向梨庄的路上溜跶,它在那儿无事可做,因为马林诺夫斯基赶着大群牲口在叶诺夫下面牧放。科克什是故意来这儿,找那些从犁庄经过这儿去上学的孩子捣蛋的。它满以为谁也发现不了它,可没想到在离它不远的田埂上,魔鬼贝赛布普和西德里克老大爷正在采野玫瑰。他们正在争论用什么酿出来的酒更甜,是野玫瑰呢,还是鸟荆子①?他们突然听到了一阵伤心的哭声,从梨庄那边路上传来的。他们两人回头一看,发现科克什用角一挑,便把维鲁什卡小姑娘从路上抛到刚刚翻犁过的地里去了。这小可怜的今天刚刚穿上了一条熨得平平的、带花边的新白围裙,一下给弄得像个泥菩萨。西德里克老大爷发火了:“我真奇怪你怎么能忍心光是这么瞧着,贝赛布普先生,你怎么不把这个混蛋山羊拖到地狱里去?”贝赛布普魔鬼瞧了瞧自己那个口袋,搔了搔耳朵根儿,嘟哝着说:“我倒是想把它背走,可是我的口袋里已经装满了野玫瑰,实在舍不得再倒了它啊!”山羊科克什站在路上,像铁匠家的那匹白马一样打着哈哈。它得意的是,眼看那可怜的小姑娘好不容易从刚犁过的泥巴地里爬到路上,它用角一挑,又把她抛到了泥巴地里。
贝赛布普魔鬼气得呼噜了一声,把口袋往地上一甩,将野玫瑰花统统倒了出来,纵身一跳,正好扑到科克什身上。科克什连忙转身,可是它哪里能斗得过魔鬼呢?魔鬼揪住它的尾巴,呼地一下将它塞进了口袋,随后将口袋往背上一搭,背着它便飞过卢纳奇和皮山冈,直奔沃捷拉底的大黑森林去了。
走时还对着远处的马林诺夫斯基大叔摇了摇尾巴,对不起,再见了!
贝赛布普魔鬼把科克什山羊带到了地狱。地狱门房间它是不是又背来了个恶灵魂,贝赛布普将口袋往地上狠狠一摔,只听得噗嗵一响,科克什在口袋里疼得咩咩直叫。
门房哈拉马什哈哈笑了。
“小鬼们又能看到一场滑稽戏了,把它扔到地狱院子里去!打个口哨把小鬼们都叫来,我也想看个热闹呢!”
【 ① 又叫刺花季。是一种能酿酒的野生植物。】
贝赛布普刚一吩咐完毕,小鬼们便像苍蝇似的围住了山羊科克什。科克什刚一起身,便有一个小鬼拽着它的尾巴,另一个小鬼拽着它的角,第三个扯着它下巴上的胡子。可是你们别以为科克什害怕了,才不呢!”它连小鬼也不害怕,它用头使劲一顶,便把那些小鬼一个往左、一个往右地抛得老远。
可你们要知道,这毕竟是小鬼啊,它们根本没摔到地上,在空中一转身,便又扑到了亲爱的科克什身上。还没等科克什用角把那个拽它尾巴的小鬼抛到空中,便又拥上来一大帮小鬼,简直跟一群苍蝇一样,科克什根本来不及用角挑它们甩它们。
而且甩也没用。要是把哪个小鬼甩到空中,它翻上几个跟斗,便又落到科克什的背上。科克什哪里斗得过这些小鬼啊!它们有翅膀,还能像蝙蝠一样地飞。
科克什立刻看明白了,它对付不了这些小鬼,便开始退让,想退到墙边,至少让它们没法拽它的尾巴,可是科克什慌慌张张竟没有注意到自己在往哪个方向退,一退退到一口正在煮着沥青的烫锅旁边,锅里尽是一些恶人的灵魂。科克什刚一挨近油锅,正要往它上面靠时,突然尖叫一声,像兔子一样从锅边跑开了。朋友们,你们大概知道,这只该死的山羊的尾巴已掉到锅里挨了一下烫。
老鬼、小鬼们统统笑得死去活来,在地上打滚。阎王婆从地狱厨房里跑出来,也跟着笑了个痛快。很快,它的笑声变成了骂声,因为它看见,没命逃跑的科克什已经跳过地狱院子,钻进了地窖,那里摆满了它的一罐罐牛奶,奶油和黄油。刹那间,地窖里盆翻罐倒,牛奶、奶油混在一起,流得满地都是。
阎王婆发火了!把它的家当糟蹋成这样还了得!它拿起扫帚,一步跨过院子,啪,啪,啪!在科克什背上揍个不停。朋友,用这种地狱扫把抽打起来准疼得厉害。可是你们猜科克什怎么着,它就像瓦茨巴列克家的恶狗舒利克从狗窝里飞窜出来追赶叫花子一样,从地窖里跑出来,差点儿碰倒了阎王老子,它正好刚从办公室起身出来看热闹,跟其他小鬼一样在开心大笑。
如今科克什的滑稽剧又重演了,小鬼们又一个个跳到它身上,有的拽它的尾巴,有的扯它的胡须,有的吊在它的腿上,在院子里没完没了地跟它捣蛋,弄得它焦头烂额,都快站不住了。它突然想出个新花招,就地翻了个跟斗,小鬼们都给它弄糊涂了,连忙放开它,等着,不知它要干什么。
这一下科克什可干了件好事!它从小鬼群中突围,把一个挡路的老鬼撞倒在一旁,一转弯便消失不见了。可是一会儿,那群小鬼又在另一座院子里追上了它。那里有一间方方正正的小房子,朋友们,这就是地狱仓库。里面尽是摆的一个个小罐子,罐子里装的是在地狱里被判了刑的人的灵魂。那里有好多好多这样的罐子,一个个都盖上了盖。因为这仓库的门敞开着,科克什便飞跑了进去,以逃掉那群小鬼的追赶。
阎王老子急得嚷了起来:“快把仓库门关上!别让那捣蛋鬼闯进去!”可是已经晚了。听得出,有的罐子盖已经掉到了地上、还有的罐子已经被打碎,也有几只白鸽飞出门外上了天,这就是从罐子里逃脱出来的灵魂。阎王一见这情景,气得像狮子一样大吼,它撵走了小鬼,跑到仓库里,眼睛直冒火花。科克什在哪里?那捣蛋鬼直往凳子底下爬,以为那里就能躲藏得住。
阎王老子一下抓住它的露在外面的尾巴,把它拖了出来,带着它飞过院子,飞过烈火熊熊的炉子,直奔地狱门。
“开门!”它对着门房哈拉马什大声吼道。地狱门一开,阎王老子把科克什一扔,甩在了门外,接着,地狱门乓地一声关上了。
科克什给弄得晕头转向,也不知道自己现在是在什么地方。它的身子被阎王这么一甩,疼得像是断了好几根骨头。
“我在这儿待着干什么呢?”它咩咩叫了一声,”我的老天爷,怎样才能离开这个地方回到我的主人马林诺夫斯基大叔那里去呢?”突然,地狱的天窗打开了。魔鬼背着口袋从里面飞了出来,吓得丢魂夫魄的科克什又想从它跟前跑掉,可是魔鬼已经抓住了它的尾巴,把它装进了口袋,呜地一声,背着它飞上了天,科克什在口袋里吓得全身发抖,牙齿敲得 响,以为魔鬼又把它送回地狱去了呢。可是没过多久,它立刻觉察到,口袋被解开了,它自己掉在一条大路上。它的四条腿刚一站稳,朝四下里一瞧,发现魔鬼放它出口袋的这地方,正是通向梨庄的那条道路,也就是魔鬼当时把它抓进口袋的那个地方。这时魔鬼还站在它面前,举着毛茸茸的爪子威胁它说:“科克什,你当心点!行为要正当!让大家能够安宁,要乖乖地听马林诺夫斯基大叔的话!你听着,别再落到地狱里来!你要是再进来就别想再出去!”说完就不见了。
科克什也急忙朝家走去,也没注意到西德里克大叔还在采野玫瑰,孩子们已在地里烧起了篝火。它像一只落汤鸡似的跑回家去了。从此以后,科克什变成了世界上最乖的山羊,它下决心不再欺侮小孩,只做好事,它的决心也兑现了。它真的再也没欺侮过小孩,总是好好地跟他们玩,保护他们不受狗、别的山羊和一些淘气男孩的欺侮。它改正过去错误的最佳表现是帮助老人不分时间地点,总是尽力而为,所以全村人都喜欢它。我的故事讲完了。泉石小说书库(www.bookdns.com) blackcat13.txt13、米克什上学
有一天早上,贝比克头痛,没法去上学。他头上包了块毛巾,坐在同米克什一块儿睡觉的炕上,愁眉苦脸地望着窗外,看着孩子们一个个高高兴兴地上学去,他还看见库尔丹家的弗朗达,夹着他那本破破烂烂的课本,拖拖拉拉地朝学校走去,贝比克心里好难受啊,因为他非常乐意上学。正在这时候,米克什从外面回来,一见贝比克坐在炕上没去上学,不禁大吃一惊。
“亲爱的米克什,”贝比克说,“我头痛,只好待在家里。”“不用去上学了,正合你的意,是吗?”米克什扮了一下鬼脸。
“不是这样,米克什。你别以为我爱淘气,是个坏学生。我可乐意上学啦,因为我们教师的课讲得好,对我们又很和气,可是我今天真的没法去了。”米克什一听,没有作声,默默地想了一会儿,然后把贝比克摊在桌上的课本收拾好,没等贝比克弄明白是怎么回事,背着书包就跑了。贝比克望着它飞快跑过独木桥,到了梨庄的小广场。
这时学校已经上了好大一会儿课了。学生们正在写字,老师在往班级日志本上写些什么,教室里十分安静。
突然,学校的大门响了,接着,又听得教室门外有擦鞋的声音。老师停止了写字,对着教室门大声说道:“哪个迟到生在门外?”全班的孩子都朝门口望去,看看是哪个懒蛋竟敢来得这么晚。
可是,当出现在孩子们面前的不是任何一个什么迟到生,而是大家熟悉的小不点黑猫,我们亲爱的米克什时,大家是多么地吃惊啊!孩子们一个个瞪大眼睛,鸦雀无声地瞅了它一会儿,接着便哄堂大笑了。
米克什摘下帽子,等孩子们安静下来之后,很有礼貌地向老师问好说:“老师问你好!”又引起了一场大笑。
老师制止他们说:“孩子们,别笑了!
米克什它本想礼貌地问个好,只是一时没说顺口。你们还得向它学习讲礼貌的好习惯呢,好吧,米克什,现在请你告诉我,你来学校干什么?”
“老师,我是来给贝比克吵架的。”米克什说。
“哎呀呀,米克什,你跟贝比克这么要好,怎么会吵架呢,”老师说,“你准是又没把字咬准,想说你是来替贝比克请假的吧?”
“对啦,是请假不是吵架!老师,贝比克他今天头痛,不能来上课了。
他头上缠了一块湿布,怕烧化呢。”米克什解释道。
“贝比克的头又不是黄油做的,哪能烧化呢?你是想说发烧吧,米克什?”老师笑了,孩子们也跟着笑了。
“另外,我到学校来,也是想看看孩子们学些什么,我好回去告诉贝比克。”米克什补充说。
“你真好,米克什,”老师说,“可是我不能把你留在这里。你要是留下来,孩子们就什么也学不成了,你瞧这不是吗,他们的眼睛全瞅着你呢!”这一下孩子们可急了。他们纷纷请求老师让米克什留下,还一再保证以后一定加倍努力,把这堂课补上。
“那好吧,孩子们,”老师答应了,“我可等着你们以后的加倍努力啊!
那么,米克什,去找个位子坐下吧!”这时,所有坐在边上那个位子的学生都赶快给米克什让出一小块地方来,因为谁都想让米克什挨着自己坐着,可是米克什有它自己的主意,它径直走到第五排椅子那里,挨着露仁卡坐下(她家就在咱们家隔壁)。这时,弗朗达还轻轻拽了一下米克什的尾巴。米克什没理他,表现得很有气量。
亲爱的孩子们,米克什可听话啦,整个一堂课就像一个最乖的孩子那样,规规矩矩坐着一动也不动。就连从窗口飞进来的小麻雀,也没能使它离开座位,它只是默默地看着那只小麻雀,怎么飞到柜子上,又怎么从柜子上飞到黑板边,最后从窗口飞了出去。米克什没去抓鸟,只顾专心听老师讲课,准备回去一五一十地向贝比克转达;它有时还积极举手要求回答教师的问题。
比如有一次,老师问,牛这动物有益还是有害,米克什便回答说非常有害,因为它有一次踩了米克什的尾巴。
“那么是谁给你牛奶喝的呢?”老师又问。亲爱的米克什回答说:“咱们家的老奶奶!”上算术课的时候,米克什也表现出是一名出色的数学家。为了让它高兴,老师让它到黑板跟前来。算算一加一等于几。米克什在黑板上写道:
1 十1 =11
上文法课时,米克什也出了两次风头。弗朗季克在黑板上写了一个句子:
今天早上我得到一个大梨子老师望了一下黑板,然后问道:“弗朗季克忘了什么啦?”谁也没回答。
米克什立刻举手回答说:“他忘了给我们每人分一小块!”哈,米克什又闹了个笑话。它莫名其妙地四下里张望,不知孩子们笑它什么,露仁卡悄悄地告诉它说:“其实他什么也没得到,他只是在黑板上造了一个句,忘记在句子后加个标点符号了。”可是米克什是一只很乖的猫,它并没有因为大家一笑就不敢再回答问题,它仍然抢着举字。当老师问虱子这个字怎么写法时,它回答说:“要看它的个儿是大还是小,要是大,便把里面的‘虫’字写大一点。”总算到了下课的时候,米克什要是接着上下去,天晓得还会说出些什么来。孩子们又笑又跳,高兴得像一匹匹小马驹,老师却温柔地抚摸着米克什的脑袋说:“米克什,答错了别难过,你是第一次上课,所以答得有点儿对不上号,可是看得出来,你要是能上学的话,准能当个好学生。”米克什像飞一样地从学校里跑了回去,喘得连话也说不上来。
当贝比克问它:“你们今天得到了些什么?”
它冒出一句说:“噢呀呀,可多啦,东达得了个苹果,露仁卡有一块蛋糕,瓦谢克从小店买了个甜面包,还给了我一小块!”
“哎呀呀,米克什,你又乱了套,我是想知道,你们今天学到了些什么知识!”
“哦!”米克什骄傲地回答说,“我们学的可多啦,连一架独轮车也装不完。”
“那么你挺喜欢去,上学罗,米克什?”贝比克高兴地追问着米克什。
“我非常愿意去,贝比克,怎么样?我替你去上学,你替我抓老鼠,好吗?”亲爱的米克什高兴地从地上跳到小柜上,又从小柜跳到壁炉上,又从壁炉跳到贝比克的背上。