南朝民歌《作蚕丝》原文+赏析
春蚕不应老, 昼夜常怀丝。 何惜微躯尽, 缠绵自有时。 【注释】 ①怀丝:双关语,谐“怀思”。 ②微躯尽:身死。蚕吐丝后即化为蛹。此借喻为了爱情不惜生命。 ③缠绵:双关语。....
春蚕不应老, 昼夜常怀丝。 何惜微躯尽, 缠绵自有时。 【注释】 ①怀丝:双关语,谐“怀思”。 ②微躯尽:身死。蚕吐丝后即化为蛹。此借喻为了爱情不惜生命。 ③缠绵:双关语。....
其一 陇头流水,流离山下。 念吾一身,飘然旷野。 其二 朝发欣城,暮宿陇头。 寒不能语,舌卷入喉。 其三 陇头流水,鸣声幽咽。 遥望秦川,心肝断绝。 【注释】 ①《陇头歌辞》为....
(一) 上马不捉鞭,反折杨柳枝①。 蹀座吹长笛,愁杀行客儿②。 (二) 腹中愁不乐,愿作郎马鞭。 出入擐郎臂,蹀座郎膝边③。 (三) 放马两泉泽,忘不著连羁④。 担鞍逐马走....
敕勒川,阴山下, 天似穹庐,笼盖四野。 天苍苍,野茫茫, 风吹草低见牛羊。 【注释】 1.敕勒:种族名,北齐时居住在朔州(今山西省北部)一带。 2.阴山:在今内蒙古自治区北....
心逐南云逝, 形随北雁来。 故乡篱下菊, 今日几花开? 【翻译】 江总在陈时,官至尚书令,到晚年,陈灭于隋,从此郁郁寡欢。诗人在回扬州途中经山东微县微山亭所咏的这首重阳....
入春才七日,离家已二年。 人归落雁后,思发在花前。 【注释】 1.人日:古代相传农历正月初一为鸡日,初二为狗日,初三为猪日,初四为羊日,初五为牛日,初六为马日,初七为人....
可惜庭中树,移根逐汉臣。 只为来时晚,花开不及春。 【注释】 ①移根:移植。 ②逐:跟随。 ③汉臣:汉朝的臣子,此处指张骞。 ④为:由于。 ⑤不及:赶不上。 【译文】 可怜庭....
十年无梦得还家,独立青峰野水涯。 天地寂寥山雨歇,几生修得到梅花? 【注释】 ①谢枋得:宋末信州(今属江西)人,曾力抗元军,兵败后隐居福建。后被胁迫至燕京,绝食而死。....
梅雪争春未肯降,骚人阁笔费评章。 梅须逊雪三分白,雪却输梅一段香。 【注释】 ①卢梅坡,宋人。生卒年不详。“梅坡”不是他的名字,而是他自号为梅坡。 ②降(xiáng),服输。....
花开不并百花丛,独立疏篱趣未穷。 宁可枝头抱香死,何曾吹落北风中。 【翻译】 菊花开放的时候,百花已经凋谢。只有她独自开在稀疏的篱笆旁边,让人心生喜悦,觉得与众不同。....